您好,欢迎来到融仔情感。
搜索
您的当前位置:首页绝句·竹影和诗瘦的译文

绝句·竹影和诗瘦的译文

来源:融仔情感


《绝句·竹影和诗瘦》王庭筠译文:清瘦的竹影和着诗句,梅花的香气伴着我入梦。可惜我的心情就像今晚的月亮,迟迟不肯落下西厢房。

《绝句·竹影和诗瘦》译文:清瘦的竹影和着诗句,梅花的香气伴着我入梦。可惜我的心情就像今晚的月亮,迟迟不肯落下西厢房。作者:王庭筠。年代:金代。

我们为您从以下几个方面提供绝句·竹影和诗瘦的详细介绍:

一、《绝句·竹影和诗瘦》的全文 点此查看《绝句·竹影和诗瘦》的详细内容

竹影和诗瘦,梅花入梦香。

可怜今夜月,不肯下西厢。

二、赏析

  前两句一从视觉、一从嗅觉的角度来描写诗人居处的清幽境界。“竹”和“诗”,一为自然之物,一为社会之物,二者本无从比较,但诗人用一个“瘦”字把二者紧密地联系在一起,竹具有清瘦的形象,诗具有清瘦的风格。“瘦”字用得生新,为全诗定下了清瘦的意境氛围。而“入梦香”则将现实与梦境联系起来,梅花夜间在月光的朗照下也喷出清香,已不同凡响,而这香气还伴着诗人进入梦乡,则香气之浓郁、之悠长可以想见。将竹与梅这样的自然物象与诗与梦这样的人为之物炼在一句之中,这就构成了情在景中、景在情中,情景混融莫分的高妙意境。前两句字面上完全没有“月”,但透过竹影和梅香,我们可以感受到“月”自在其中。在后两句中,诗人便将“月”和盘托出。可怜者,可爱也。当诗人信步庭院时,月光与竹影、梅香是那样的和谐;而回到西厢房时,这月光却不能“下西厢”,这多么地令人遗憾!诗中透露出一股月与人不能互通情愫的遗憾或幽怨的情绪。诗人遗憾或幽怨的是什么?也许是有情人天各一方,不能互通情怀;也许是君臣阻隔,上下无法沟通;也许什么都不是,只是诗人置身此时此景之中的一种朦朦胧胧的感受而已。

三、《绝句·竹影和诗瘦》王庭筠其他诗词

《水调歌头》《绝句·竹影和诗瘦》《凤栖梧》《乌夜啼》《谒金门》

四、注解

西厢:传统汉族建筑四合院里面西面的厢房。

五、译文

竹影和诗瘦,梅花入梦香。

清瘦的竹影和着诗句,梅花的香气伴着我入梦。

可怜今夜月,不肯下西厢。 ;

可惜我的心情就像今晚的月亮,迟迟不肯落下西厢房。

相同朝代的诗歌

《渡混同江》《浣溪沙》《相见欢》《菩萨蛮携酒过分定张子华》《满江红安乐岩夜酌,有怀恒阳家山》《念奴娇还都后诸公见追和赤壁词,用韵者凡》《水调歌头乙卯高阳寒食,次γ夫韵》《西江月己酉四月暇日,冒暑游太平寺,古松》《南乡子庚申仲秋,陪虎茵居士置酒小斜川》《水调歌头曹侯浩然,人品高秀,玉立而冠,》

点此查看更多关于绝句·竹影和诗瘦的详细信息

Copyright © 2019- rzxl.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务